Não sou escravo de ninguém
Ninguém senhor do domínio
Sei o que devo defender
E por valor eu tenho
E temo o que agora se desfaz
Viajamos sete léguas
Por entre abismos e florestas
Por Deus nunca me vi tão só
É a própria fé o que destrói
Estes são dias desleais
Eu sou metal, raio, relâmpago e trovão
Eu sou metal, eu sou o ouro em seu brasão
Eu sou metal, me sabe o sopro do dragão
Reconheço o meu pesar
Quando tudo é traição
O que venho encontrar
É a virtude em outras mãos
Minha terra é a terra que é minha
E sempre será
Minha terra tem a lua, tem estrelas
E sempre terá
Quase acreditei na sua promessa
E o que vejo é fome e destruição
Perdi a minha sela e a minha espada
Perdi o meu castelo e minha princesa
Quase acreditei, quase acreditei
E por honra se existir verdade
Existem os tolos e existe o ladrão
E há quem se alimente do que é roubo
Mas vou guardar o meu tesouro
Caso você esteja mentindo
Olha o sopro do dragão...
É a verdade que assombra
O descaso que condena
A estupidez o que destrói
Eu vejo tudo o que se foi
E o que não existe mais
Tenho os sentidos já dormentes
O corpo quer, a alma entende
Esta é a terra-de-ninguém
Sei que devo resistir
Eu quero a espada em minha mãos
Eu sou metal, raio, relâmpago e trovão
Eu sou metal, eu sou o ouro em seu brasão
Eu sou metal, me sabe o sopro do dragão
Não me entrego sem lutar
Tenho ainda coração
Não aprendi a me render
Que caia o inimigo então
Tudo passa, tudo passará
E nosso história não estará pelo avesso
Assim, sem final feliz
Teremos coisas bonitas pra contar
E até lá, vamos viver
Temos muito ainda por fazer
Não olhe pra trás
Apenas começamos
O mundo começa agora
Apenas começamos.
Metal Contra As Nuvens - Legião Urbana
sábado, 15 de dezembro de 2012
terça-feira, 4 de dezembro de 2012
...Am I good enough?...
Under your spell again
Sob o seu encanto novamente
I can't say no to you
Eu não consigo te dizer não
Crave my heart and it's bleeding in you hand
Deseje meu coração e ele estará sangrando em sua mão
I can't say no to you
Eu não consigo te dizer não
Shouldn't let you torture me so sweetly
Não deveria ter deixado me torturar tão docemente
Now I can't let go of this dream
Agora não consigo acordar deste sonho
I can't breath but I feel good enough
Eu não consigo respirar mas me sinto boa o bastante
I feel good enough for you
Me sinto boa o bastante para você
Drink up sweet decadence
Beba desta doce decadência
I can't say no to you
Eu não consigo te dizer não
And I've completely lost myself and I don't mind
E eu me perdi completamente e não me importo
I can't say no to you
Eu não consigo te dizer não
Shouldn't let you conquer me completely
Não deveria ter te deixado me conquista por completo
Now I can't let go of this dream
Agora não consigo acordar deste sonho
Can't believe that I feel good enough
Não posso acreditar que me sinto boa o bastante
It's been such a long time coming, but I feel good
Demorou muito, mas me sinto bem
And I'm still waiting for the rain to fall
E eu ainda estou esperando pela chuva cair
Pour real life down on me
Despeje a vida real sobre mim
Cause I can't hold on to anything this good enough
Porque não consigo me apegar a algo tão bom assim
Am I good enough for you to love me too?
Eu sou boa o bastante para você me amar também?
So take care what you ask of me
Portanto tome cuidado com o que você me pede
Cause I can't say no
Porque eu não consigo dizer não
Evanescence - Good Enough
Interpretar será preciso, entender assim você irá... xD
Sob o seu encanto novamente
I can't say no to you
Eu não consigo te dizer não
Crave my heart and it's bleeding in you hand
Deseje meu coração e ele estará sangrando em sua mão
I can't say no to you
Eu não consigo te dizer não
Shouldn't let you torture me so sweetly
Não deveria ter deixado me torturar tão docemente
Now I can't let go of this dream
Agora não consigo acordar deste sonho
I can't breath but I feel good enough
Eu não consigo respirar mas me sinto boa o bastante
I feel good enough for you
Me sinto boa o bastante para você
Drink up sweet decadence
Beba desta doce decadência
I can't say no to you
Eu não consigo te dizer não
And I've completely lost myself and I don't mind
E eu me perdi completamente e não me importo
I can't say no to you
Eu não consigo te dizer não
Shouldn't let you conquer me completely
Não deveria ter te deixado me conquista por completo
Now I can't let go of this dream
Agora não consigo acordar deste sonho
Can't believe that I feel good enough
Não posso acreditar que me sinto boa o bastante
It's been such a long time coming, but I feel good
Demorou muito, mas me sinto bem
And I'm still waiting for the rain to fall
E eu ainda estou esperando pela chuva cair
Pour real life down on me
Despeje a vida real sobre mim
Cause I can't hold on to anything this good enough
Porque não consigo me apegar a algo tão bom assim
Am I good enough for you to love me too?
Eu sou boa o bastante para você me amar também?
So take care what you ask of me
Portanto tome cuidado com o que você me pede
Cause I can't say no
Porque eu não consigo dizer não
Evanescence - Good Enough
Interpretar será preciso, entender assim você irá... xD
...take me away...
Comparisons are easily done
Comparações são facilmente feitas
Once you've had taste of perfection
Uma vez que você tem o sabor da perfeição
Like an apple hanging from a tree
Como uma maça pendurada em uma árvore
I still got the seed
Eu ainda tenho a semente
You said move on
Você fisse "siga em frente"
Where do I go?
Pra onde vou?
I guess second best
Acho que o "segundo melhor"
Is all I will know
É tudo que eu saberei
Cause when I'm with him
Porque quando eu estou com ele
I am thinking of you
Eu estou pensando em você
Thinking of you
Pensando em você
What you would do if
O que você faria se
You were the one
Você fosse aquele
Who was spending the night
Quem estava gastando a noite
Oh I wish that I
Oh Queria que eu
Was looking into your eyes
Estivesse olhando dentro dos seus olhos
You're like an Indian summer
Você é como um verão indiano
In the middle of winter
No meio do inverno
Like a hard candy
Como um doce duro
With a surprise center
Com uma surpresa no centro
How do I get better
Como eu fico melhor
Once I've had the best
Uma vez que já tive do melhor?
You said there's
Você disse que há
Tons of fish in the water
Toneladas de peixes na água
So the waters I will test
Então as águas eu vou examinar
He kissed my lips
Ele beijou meus lábios
I taste you mouth
Eu provei sua boca
He pulled me in
Ele me puxou pra perto
I was disgusted with myself
Eu fiquei com nojo de mim mesma
Cause when I'm with him
Porque quando eu estou com ele
I am thinking of you
Eu estou pensando em você
Thinking of you
Pensando em você
What you would do if
O que você faria se
You were the one
Você fosse aquele
Who was spending the night
Quem estava gastando a noite
Oh I wish that I
Oh Queria que eu
Was looking into
Estivesse olhando dentro
You're the best
Você é o melhor
And yes I do regret
E sim, eu me arrependo
How I could let myself
Como eu pude me permitir
Let you go
Deixar você partir
Now the lesson's learned
Agora a lição está aprendida
I touched it I was burned
Eu toquei e fui queimada
Oh I think you should know
Oh eu penso que você deveria saber
Cause when I'm with him
Porque quando eu estou com ele
I am thinking of you
Eu estou pensando em você
Thinking of you
Pensando em você
What you would do if
O que você faria se
You were the one
Você fosse aquele
Who was spending the night
Quem estava gastando a noite
Oh I wish that I
Oh Queria que eu
Was looking into your eyes
Estivesse olhando dentro dos seus olhos
You eyes
Seus olhos
Looking into your eyes
Ohando dentro dos seus olhos
Looking into your eyes
Olhando dentro dos seus olhos
Oh won't you walk through
Oh, você não vai vir
And bust in the door and
E arrombar a porta e
Take me away
Me levar embora?
Oh no more mistakes
Oh sem mais erros
Cause in your eyes I'd like to stay
Porque nos seus olhos eu gostaria de ficar
Stay
Ficar
Katy Perry - Thinking Of You
Não preciso dizer mais nada, algumas coisas que eu queria dizer estão nessa e nas próximas músicas que vou postar hoje...
Não se engane, é verdadeiro.
Mas é apenas um desabafo...
Porque sei que nada vai mudar... nem dai e nem aqui...
Comparações são facilmente feitas
Once you've had taste of perfection
Uma vez que você tem o sabor da perfeição
Like an apple hanging from a tree
Como uma maça pendurada em uma árvore
I still got the seed
Eu ainda tenho a semente
You said move on
Você fisse "siga em frente"
Where do I go?
Pra onde vou?
I guess second best
Acho que o "segundo melhor"
Is all I will know
É tudo que eu saberei
Cause when I'm with him
Porque quando eu estou com ele
I am thinking of you
Eu estou pensando em você
Thinking of you
Pensando em você
What you would do if
O que você faria se
You were the one
Você fosse aquele
Who was spending the night
Quem estava gastando a noite
Oh I wish that I
Oh Queria que eu
Was looking into your eyes
Estivesse olhando dentro dos seus olhos
You're like an Indian summer
Você é como um verão indiano
In the middle of winter
No meio do inverno
Like a hard candy
Como um doce duro
With a surprise center
Com uma surpresa no centro
How do I get better
Como eu fico melhor
Once I've had the best
Uma vez que já tive do melhor?
You said there's
Você disse que há
Tons of fish in the water
Toneladas de peixes na água
So the waters I will test
Então as águas eu vou examinar
He kissed my lips
Ele beijou meus lábios
I taste you mouth
Eu provei sua boca
He pulled me in
Ele me puxou pra perto
I was disgusted with myself
Eu fiquei com nojo de mim mesma
Cause when I'm with him
Porque quando eu estou com ele
I am thinking of you
Eu estou pensando em você
Thinking of you
Pensando em você
What you would do if
O que você faria se
You were the one
Você fosse aquele
Who was spending the night
Quem estava gastando a noite
Oh I wish that I
Oh Queria que eu
Was looking into
Estivesse olhando dentro
You're the best
Você é o melhor
And yes I do regret
E sim, eu me arrependo
How I could let myself
Como eu pude me permitir
Let you go
Deixar você partir
Now the lesson's learned
Agora a lição está aprendida
I touched it I was burned
Eu toquei e fui queimada
Oh I think you should know
Oh eu penso que você deveria saber
Cause when I'm with him
Porque quando eu estou com ele
I am thinking of you
Eu estou pensando em você
Thinking of you
Pensando em você
What you would do if
O que você faria se
You were the one
Você fosse aquele
Who was spending the night
Quem estava gastando a noite
Oh I wish that I
Oh Queria que eu
Was looking into your eyes
Estivesse olhando dentro dos seus olhos
You eyes
Seus olhos
Looking into your eyes
Ohando dentro dos seus olhos
Looking into your eyes
Olhando dentro dos seus olhos
Oh won't you walk through
Oh, você não vai vir
And bust in the door and
E arrombar a porta e
Take me away
Me levar embora?
Oh no more mistakes
Oh sem mais erros
Cause in your eyes I'd like to stay
Porque nos seus olhos eu gostaria de ficar
Stay
Ficar
Katy Perry - Thinking Of You
Não preciso dizer mais nada, algumas coisas que eu queria dizer estão nessa e nas próximas músicas que vou postar hoje...
Não se engane, é verdadeiro.
Mas é apenas um desabafo...
Porque sei que nada vai mudar... nem dai e nem aqui...
Assinar:
Postagens (Atom)