sábado, 19 de novembro de 2011

''...i'm not okay...''

Well if you wanted honesty, that's all you had to say
Bem, se você queria honestidade, erá só me dizer
I never want to let you down or have you go, it's better off this way
Eu nunca quis te decepcionar ou te fazer partir, é melhor desse jeito
For all the dirty looks,
Por todos os olhares pervertidos
For photographs your boyfriend took,
Pelas fotografias que seu namorado tirou,
Remember when you broke your foot, from jumping out the second floor
Lembra-se de quando você quebrou o pé por pular do segundo andar?

I'm not okay
Eu não estou bem
I'm not okay
Eu não estou bem
I'm not okay
Eu não estou bem
You wear me out
Você me deixa cansado

What will it take to show you that it's not the life it seems
O que fará você acreditar que a vida não é o que parece?
(I'm not okay)
(Eu não estou bem)
I told you time and time again you sing the words but
Eu te disse várias vezes, você canta as palavras mas
Don't know what they mean
Não sabe o que elas significam
To be a joke and look
Ser uma piada e olhar
Another line without a hook
Outra linha sem um anzol
I held you close as we both shook for the last time
Eu te abracei bem perto como se nós dois nos chocássemos pela última vez
Take a good hard look!
Dê uma boa olhada!

I'm not okay
Eu não estou bem
I'm not okay
Eu não estou bem
I'm not okay
Eu não estou bem
You wear me out
Você me deixa cansado

Forget about the dirty looks
Esqueça todos os olhares pervertidos
The photographs your boyfriend took
As fotografias que seu namorado tirou
You said you read me like a book, but the pages are
Você diz que me lê como um livro, mas as páginas
All torn and frayed
Estão todas rasgadas e desgastadas

I'm okay
Eu estou bem
I'm okay
Eu estou bem
I'm okay, now
Eu estou bem, agora

But you really need to listen to me
Mas você realmente precisa me ouvir
Because I'm telling you the truth
Porque eu estou te dizendo a verdade
I mean this I'm okay!
Eu falo sério, eu estou bem!
(Trust me)
Acredite em mim

I'm not okay
Eu não estou bem
I'm not okay
Eu não estou bem
Well, I'm not okay
Bom, eu não estou bem
I'm not o-fucking-kay
Eu não estou bem nem fodendo
I'm not okay
Eu não estou bem

Acho que desta vez não passo de ano...Que irônia, na verdade ta mais pra humor negro. E pensar que...na verdade eu não to querendo pensar isso, não quero acreditar que foram só palavras ao vento, que foi só coisa da minha cabeça e que não foi real. Nada bem mesmo, mas o que eu posso fazer? Eu fiz alguma coisa errada? Ou fiz tudo certo? Esmagado de novo...Não me ame, não vou suportar quando você deixar de me amar...

Nenhum comentário:

Postar um comentário